Friday, July 26, 2019

Спорт миллионов. Неловкие вопросы о крикете

Сотни миллионов людей по всему миру без ума от крикета. И большинство из них равнодушно к другим видам спорта. Благодаря им крикет уверенно занимает второе место по популярности в мире после футбола и по числу преданных фанатов уверенно обгоняет все другие командные игры - от бейсбола до хоккея.

И пусть крикет почти не известен за пределами бывшей Британской империи, в странах с общим населением около 2 млрд человек он - религия. Там слышали о Месси и, возможно, имеют представление о том, кто такой Пеле. Но в сердцах навсегда - Сачин Тендулкар и Рики Понтинг, а в ленте "Инстаграма" - Вират Коли и Джо Рут.

Капитан сборной Индии Коли уверенно теснит болливудских звезд на вершине рейтинга популярности и зарабатывает по 25 млн долларов в год, как лучший бомбардир "Ливерпуля" Мо Салах.

Экс-капитан Сачин имеет в Индии статус, близкий к божественному. А бывший лидер сборной Пакистана Имран Хан теперь руководит всей страной в должности премьер-министра. Австралия чеканит монеты с портретом легендарного Дона Брэдмана, а британская королева посвящает в рыцари бывшего английского капитана Алистера Кука.

За право транслировать чемпионат Англии телеканалы выложили рекордные 1,5 млрд долларов. Билеты на хорошие места стоят от 100 долларов, а с рук доходят до нескольких тысяч за важный матч.

Похоже, в этой игре что-то есть, раз она захватила сердца третьей части населения планеты. Для оставшихся двух третей Русская служба Би-би-си попыталась ответить на несколько неловких вопросов о крикете.

Крикет и крокет - это что, разные вещи?
В крокет играют преимущественно пенсионеры на досуге, загоняя шары в воротца деревянными молотками. Как на лужайке у Королевы в "Алисе в стране чудес" Льюиса Кэрролла.

В крикет сражаются командами на стадионах перед десятками тысяч зрителей. (О правилах - чуть ниже.)

Крикетная бита в полтора раза увесистее бейсбольной. Мяч, брошенный профи, летит со скоростью 150 км/ч, а игрок мирового класса способен отбить его за сотню метров. Это серьезный спорт, он требует защитной экипировки, первоклассного судейства и всесторонней подготовки.

Грубо говоря, крокет - бедный родственник гольфа. Крикет - старший брат бейсбола.

Только если это короткий матч. Нормальный - так называемое испытание, тест - длится пять дней: по шесть часов в день с перерывом на обед на 40 минут и двумя чаепитиями по 20 минут.

Классическая серия из пяти тест-матчей, в которой две отдельно взятые сборные регулярно выясняют между собой отношения, занимает до полутора месяцев.

У этого есть преимущества. Хотя бы в том, что на любительском уровне игра в крикет отлично сочетается с пикником в парке длиной в целый день. А зрителям матча профессионалов всегда гарантировано развлечение с утра до вечера.

Но есть и недостатки. Во-первых, не каждый фанат найдет столько свободного времени и понимания в семье. Во-вторых, не каждый телеканал рискнет такими объемами эфира.

В-третьих, спорт-бары, кафе и пабы предпочитают завлекать посетителей трансляциями других видов спорта, подинамичнее и покороче. Даже в Индии набирает популярность английская футбольная Премьер-лига.

В-четвертых, из-за неуклюжего формата крикет с 1900 года остается за бортом Олимпийских игр. И наконец, это убивает любительский спорт - кузницу талантов. В мелких и сельских клубах все реже набирается достаточно желающих тратить каждый второй выходной на крикет.

Thursday, July 18, 2019

Британец погиб, высунувшись из окна поезда. Железную дорогу

Британская транспортная компания оштрафована на 1 млн фунтов после того, как один из пассажиров экспресса из аэропорта Гатвик высунулся из окна поезда и погиб.

В августе 2016 года 24-летний Саймон Браун, ехавший из Гатвика в Лондон, скончался после того, как ударился головой о стальную опору, стоявшую возле железнодорожных путей. В это время поезд двигался со скоростью 100 км/ч.

В мае компания-оператор экспресса Govia Thameslink Railway признала нарушение правил безопасности. Ранее ее обвинили в том, что знак, запрещающий пассажирам высовываться из окон, был недостаточно заметен.

По словам судьи Королевского суда района Саутуарк в Лондоне, стикер с предупреждением терялся среди других объявлений и наклеек на двери вагона.

"Обозначения вокруг окна на двери поезда были запутанными и сбивали с толку", - сказал он, добавив, что оценка степени риска не проводилась.

Судья также добавил, что в поезде не было никого, кто бы следил за состоянием окон.

"Это был трагический недосмотр в организации, которая в целом хорошо управляется", - заявил судья.

Помимо штрафа в 1 млн фунтов компания-оператор будет обязана выплатить еще около 50 тыс. в качестве судебных издержек.

По данным управления железных дорог Британии, примерно 1500 вагонов старого образца по всей стране оборудованы подобными опускающимися окнами, которые позволяют пассажирам на платформе, просунув руку, открыть дверь изнутри после того, как состав остановится на станции.

Главный инспектор железных дорог Британии Иан Проссер заявил, что разослал циркуляр всем железнодорожным операторам с просьбой предпринять срочные меры для предотвращения подобных трагедий.

Семья погибшего британца выпустила заявление, в котором выразила надежду, что в результате трагедии компании-операторы по всей стране будут более серьезно относиться к своей ответственности перед пассажирами".

В компании Govia Thameslink Railway заявили, что полностью признали свою вину в случившемся, со всей серьезностью восприняли недочеты, а также принесли соболезнования родным и близким Саймона Брауна.

Компания также сообщила, что после инцидента во всех поездах на окнах были размещены ленты с предупреждением об опасности. Кроме того, на окнах установлены ограничители, не позволяющие широко их открывать.

С 2017 года Govia Thameslink Railway полностью заменила все составы с вагонами такого типа.

Сообщается, что погибший Саймон Браун сам был с детства фанатом железных дорог и работал техником в железнодорожной компании.

Wednesday, July 10, 2019

初心为民 习近平与一辆二八自行车的故事

  “一鞭晓色渡滹沱,芳草茸茸漫碧波。”静静流淌的滹沱河水,无言地诉说着千年沧桑。

  上世纪80年代,一位青年来到滹沱河畔的正定县,他骑着一辆“二八”式自行车,跑遍了正定每个村落。不论风霜雪雨,不论酷暑严寒,他的车轮都不停歇;遇到滹沱河的“大沙窝”,推也推不动,骑也骑不动,他就扛着自行车步行……

  当时,未满29周岁的习近平怀着“我要为人民做事情,要同人民唱一曲悠扬的《农家乐》”的情怀,主动请缨下基层,来到河北省正定县。

  西兆通、塔元庄、二十里铺、三角村、东权城村、南村……深深浅浅的车辙里,印证着习近平“求真务实”的初心。

  1983年10月,时任正定县委书记的习近平在县城大街上临时摆桌子,听取群众意见。

  在正定三年多的时间里,他住在办公室,吃在大食堂,和大家一起排队打饭,一起蹲在树下聊天。他在大街上临时摆桌子,听取群众意见;敞开县委、县政府机关大门,请背着粪筐的老农进来交谈;让县委干部走上街头搞随机问卷调查……

  他还喜欢骑着自行车到乡村去,深入到老百姓当中拉家常、问寒暖。一辆老式凤凰牌“二八”自行车,经常陪伴习近平穿梭于正定的乡间田野,奔波在滹沱河的南北两岸。

  习近平向来保持着轻车简从、跑遍基层的工作习惯。深入一线、掌握第一手详细资料,始终是他的工作作风。

  无论主政一方,还是作为国家领导人谋划全局,习近平始终脚踏实地、求真务实,坚持深入基层问计于民。

  “调查研究是谋事之基、成事之道。没有调查,就没有发言权,更没有决策权。”

  1989年7月19日,时任宁德地委书记的习近平带领地直相关部门负责人,深入到乡政府所在地下党村调研。

  人们耳熟能详的是,在正定,他跑遍了所有村;在宁德,他到任3个月就走遍了9个县,后来又跑遍了绝大部分乡镇;到任浙江后,他用一年多时间跑遍了全省90个县市区;在上海仅7个月,他就跑遍了全市19个区县……

  不怕山高,不畏路远。从陇中高原到冰封草原,再到西南山壑……习近平始终坚持看真贫、访真贫、扶真贫。

  望闻问切,用心筹谋。习近平进车间、下厂矿,与一线工人交流,听企业情况汇报,为地方经济发展指路明向。

  锻造精兵劲旅,聚力强军伟业。习近平登甲板、进舱室、上战车、入班排,视察足迹遍布三军。

  ……

  在调研之路上,习近平“趁热打铁式”的谋划布局令人印象深刻。现场“办公”及时布置,部署之后察看进度,有始有终的工作方式,以上率下弘扬务实之风。

  科学决策出自与百姓“闲谈”的民生家常事,来自基层不断推进的创新实践中。

  步之所至,情真意切;言之所及,意味深长。

  求真务实、问计于民的初心,凝结在一辆普通的二八自行车上,同时也书写在广袤中国大地的时代“答卷”中!(中央广播电视总台央视网)